In my first post, I revealed a few situations that happened to me and many of my bilingual and multilingual friends. Although some of these situations happened to us at the most unexpected times, how we chose to react to them, how we let them affect us and even how we chose to remember them were all up to us. We stayed focus on what really matters just as pointed out by Epictetus in his famous quote:
“It’s not what happens to you, but how you react to it that matters”
In this part 2 of those hilarious situations, I will continue to have fun sharing a few more situations that happened and that have become a source of laughter for myself, my family and my friends.
1- People trying to guess my nationality
I think it is really funny when people are trying to guess where I am from. The hint of excitement in their voices, followed by their puzzled expressions even after I clarified the matter for them, and their unwillingness to give up on their efforts to explain their guess goes beyond my knowledge. I remember meeting this very sweet and charming lady at an event. In the midst of introducing ourselves to each other, she exclaimed: ” Oh my God, I love your accent!“. With a slightly intimidated smile, I answered “Thank you“. Then she asked” Are you Jamaican? no no no…” , she continued vividly without letting me answer, “ I think you are from Africa because you kind of have a French accent? ” Amused, I kindly answered ” No, I am Haitian . And pensive with a high pitch voice she said, “oh really, I really thought you were African!“. “Hummm, no, I am Haitian“, I said. Then, with a defeated demeanor, she started telling me how she knew that one girl who was Jamaican and then another one who was African. For some odd reason, I felt like she needed a win and told her “ Well, for the record, I do speak French as it is one of our official languages”. Suddenly, her face brighten with a large smile of satisfaction just like a child being rewarded.
2- The joy and the excitement of hearing a forgotten words
I was recently talking to a friend whom I have met through another lady who caught the similarities in our accent ( guessing again where I was from lol) and put us in contact. When we were finally able to meet we talked for hours jumping from one topic to another. As we were talking and laughing at so many memories from home, we were also discovering this brand new friendship. The excitement of finding each other and the energy our conversation could be spotted miles away. Every single time a word such as ” demagoji” or ” Kokoday” or “Malfwendeng” or “Tèt bochèt” or “ti bray la” (please do not ask me to translate lol) that I haven’t heard in years would surface, I would giggle and jump with joy. We would laugh so hard at the meaning of the word itself and how good it felt to not only hear it but being able to use it. It was music to my ears and food for my soul. It felt like receiving a surprise gift that your heart knew you have always wanted. I was euphoric. That joy was mutual and immeasurable.
3- Mixing languages when speaking
Having two children whom we are eager to teach all three languages that my husband and I speak, brings a lot of fun in our home. We often tend to mix Creole, French and English for multiple purposes like there is no tomorrow lol.
- I often laugh at my children’s awkward pronunciation of the words that were basic for me at their age. Mostly as way to get back at my son because he enjoys making me repeat certain English words such as “hamburger” too many times too lol.
- My husband and I found ourselves reverting to English whenever we need a quick and immediate reaction. For those of you who have or have had a toddler, you understand the urgency behind the need to have them get off of the table or to not stick their little finger in the outlet plug or to not eat the play doh lol.
- It is also a fun way for them to learn new words and to practice the other languages without pressure: “Give me de l’eau s’il vous plait” ( Give me some water please) and to help them understand the various meaning of homonyms: “Kale zoranj lan” ( Peel the orange) and “ Tèt kale” (Bald head) .
4- Commenting in a public area in your native language and getting an unexpected response
A couple years ago, my family and I ( just three of us at that time) were at the San Diego Zoo and we decided to hop on the bus for a quick tour ride to rest our feet. As the guide was talking about the different sights the bus stopped, we looked around and suddenly felt a little nostalgic and said in creole: “How come we have not met any Haitians so far?”. Then this couple who was a few seats down answered in creole “Oh yeah, we are Haitians!”. My husband and I looked at each other surprised and we all started laughing and joking about the situation. We were laughing about many other awkward situations of speaking in your native language and getting a response out of nowhere. Later that day we were grateful for our innocent comment because things could have been very different. Until today, everywhere we go my husband would make random small comments in the hope to get a response from a fellow Haitian lol.
Languages are a beautiful way to communicate and yet can offer as much fun and dilemma for many. The latest New American Community Survey Statistics report that over 20% of Americans speak another language other than English at home. More and more people are taking interest into learning a new language. Nowadays, more languages are being included in official correspondence with the objective to reach more of the population and for more accurate data. According to the new measures adopted by census, we can see the various languages of the 2020 Census is offering to target more of the population.
Whether you are bilingual, multilingual or not, you might have found yourself in one or two of those situations below on either end. Tell me, How did you react? How did you feel?
Remember whether it is one of the above situations or any other arguably embarrassing ones it’s not what happens that matters, its how you react to it. Choose your reaction!
♥ Follow us:
Bella
To think, we all use to speak the same language a long long time ago. Amazing it was. Trying to learn a new language is both fun and challenging. Perhaps French will be next 😉😉
Jasleyv
That’s amazing Bella and French is a great choice!
thehappymommie
Wow! loved this it refreshed so many memories, my granny use to say so many different words which I miss now
Jasleyv
Awww I am glad this post refreshed good memories for you! Thanks for reading!
Prajakta
Such a fascinating post. I can so relate to it. Surprisingly I have had similar experiences and you reminded me of those.
Jasleyv
These situations are common to many of us how we let them affect us and how we choose to remember them is up to us! Thanks for reading Prajakta!
Denisa
I had fun reading your post as I find myself in your position often! Thanks for sharing!
Jasleyv
Hello Denisa, I am glad to hear that you can relate!
Surabhi
This was hilarious especially when people try to guess the nationality. I too have a keen interest in learning new languages.
Jasleyv
Yes, it can be really funny! Languages are fascinating! Thank you for reading!
Angelica Chacon
I speak Spanish fluently and I agree with every point you made! I completely agree there is joy in hearing a word or phrase that you’ve forgotten/haven’t heard in a long time. Since I speak mainly English when I have a family member say certain word(s) it just really brings me back to my childhood. Thank you so much for sharing this post, I really enjoyed this read.
Jasleyv
Spanish is a wonderful language! I took it in Highschool but forgot must of what I have learned lol, so I understand more than I speak it.
Mary
This article made me laugh so much and reminds me of how awkward it also is when my kids try to pronounce and learn my native language.
Jasleyv
This is one fun one for our family too, we always end up having a good laugh! Thanks for reading Mary!
Jenn
These are great stories! I have a friend that lives in South Korea but grew up in the United States. She says she’s always mixing up her inner dialogue between English and Korean.
Alyssa
LOL I can totally relate with this! Sometimes you just accidentally mixed up words and tend to forget the translation of it in your native language. But I really enjoy being able to speak and fluent with another language.
Jasleyv
I absolutely enjoy being multilingual as well Alyssa and I always get a good laugh out of these situations! Thanks for reading!
Melanie Hamilton
Such a lighthearted and relatable read! I speak English, Spanish and have been aggressively learning Georgian as I live in Tbilisi now and all of these are so true!
Jasleyv
That is wonderful Melanie! It is easier learning a language when you are living in an area where you get to practice it everyday! Spanish is next on my list!
Eve Morgan
I wish I could speak multiple languages! I agree with your point about switching between languages. My friends mum is Dutch and she switches between Dutch and English so fast!
Jasleyv
Switching between languages comes so easily that sometimes you don’t even realize it! lol
Ting
This is funny post! I find this so relatable to me
Jasleyv
Glad you enjoy it and thanks for reading Ting!
Puja
I really enjoyed reading these stories. My son is trying to learn his native language and his accent is quite funny.
Jasleyv
Thanks for reading Puja. I enjoy those precious moments of learning and laughter everyday!
Monidipa
I speak some languages too. Hindi, Bengali (Indian languages) english, Spanish, Italian and German. I face same problem with Italian when in Italy as I’m very fluent in it. I agree that learning new challenges can be challenging but it is fun too!
Jasleyv
Hi Monidipa, speaking all these languages is absolutely fantastic! I concur with you, it can be challenging but embracing it is so much fun!
Thuy-Linh Phan
I regret not learning more Vietnamese growing up. It’s not too late to learn and you’ve inspired me to follow-up on becoming more fluent.
Jasleyv
It is definitely not too late Thuy-Linh Phan! Go for it! Glad to hear that you feel inspired, keep following your goals and reach for more!
Tracy @ Cleland Clan
As a former foreign language teacher, I love this. The area I live in is monolingual, so it is rare for me to hear anything other than English unless I’m traveling.
Jasleyv
It looks like traveling just became more interesting for you!😉 Thank you for reading Tracy.
Renata
I grew up bi-lingual. I can totally relate to this language-mixing: After a while, we always mixed a German word into Czech which delighted people around us since they were able to make out this one word 😀 Also, they loved it when they identified a word – which was mostly something from Latin or Greek 😉
Jasleyv
Hello Renata, that is wonderful! It really is more fun when the people around can have fun with us in these situations!😉
LipstickCafe
As a multilingual person that lives in another country other than the one I was born in, I completely relate with your story. So many people comment ‘oh you have such an interesting accent, where are you from?’ etc. Which I know it comes from good intentions, but it always makes me feel awkward. It’s just that when you meet new people I find it a bit rude to comment on their accent and presuppose they come from somewhere else.
Jasleyv
It can feel a little awkward but again an accent can rarely go unnoticed lol. Thanks for sharing your experience and reading!
Tracy Lee
My grandmother , being Sicilian, tried to teach us each Italian; but we only tended to remember the curse words we heard. And sadly after four years of French lessons, I find that 30 years later I seem to have lost any of the brain cells that retained that memory lol…but I’m guessing that’s what “use it or lose it means”
Jasleyv
Hello Tracy, remembering the curse words seems to be very common lol. And yes, if you are not practicing a language it tends to be forgotten sadly. Thanks for reading!